雁门太守行古诗(雁门太守行原文?)
题图来自Unsplash,基于CC0协议
本文目录
正文
1、雁门太守行原文?
《雁门太守行》 【作者】李贺 【朝代】唐 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。 译文 : 敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。秋色里,响亮军号震天动地; 黑夜间战士鲜血凝成暗紫。红旗半卷,援军赶赴易水;夜寒霜重,鼓声郁闷低沉。只为报答君王恩遇,手携宝剑,视死如归。
2、雁门太守行整首诗拼音?
雁门太守行 (唐)李贺 hēi yún yā chéng chéng yù cūi jiǎ guāng xiàng rì jīn lín kāi黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 jiǎo shēng mǎn tiān qiū sè lǐ sài shàng yān zhī níng yè zǐ角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。bàn juăn hóng qí lín yì shuĭ shuāng zhòng gǔ hán shēng bù qǐ半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 bào jūn huáng jīn tái shàng yì tí xié yù lóng wèi jūn sǐ报君黄金台上意,提携玉龙为军死。
3、雁门太守行是什么体裁?
《雁门太守行》是一首边塞体裁的诗1、原文雁门太守行唐代:李贺黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。(向日一作:向月)角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。(塞上一作:塞土)半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死!2、翻译黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。(向日一作:向月)敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。(塞上一作:塞土)秋色里,响亮军号震天动地;黑夜间战士鲜血凝成暗紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。红旗半卷,援军赶赴易水;夜寒霜重,鼓声郁闷低沉。报君黄金台上意,提携玉龙为君死!只为报答君王恩遇,手携宝剑,视死如归。3、赏析一般说来,写悲壮惨烈的战斗场面不宜使用表现秾艳色彩的词语,而李贺这首诗几乎句句都有鲜明的色彩,其中如金色、胭脂色和紫红色,非但鲜明,而且秾艳,它们和黑色、秋色、玉白色等等交织在一起,构成色彩斑斓的画面。诗人就像一个高明的画家,特别善于着色,以色示物,以色感人,不只勾勒轮廓而已。他写诗,绝少运用白描手法,总是借助想象给事物涂上各种各样新奇浓重的色彩,有效地显示了它们的多层次性。有时为了使画面变得更加鲜明,他还把一些性质不同甚至互相矛盾的事物揉合在一起,让它们并行错出,形成强烈的对比。例如用压城的黑云暗喻敌军气焰嚣张,借向日之甲光显示守城将士雄姿英发,两相比照,色彩鲜明,爱憎分明。李贺的诗篇不只奇诡,亦且妥帖。奇诡而又妥帖,是他诗歌创作的基本特色。这首诗,用秾艳斑驳的色彩描绘悲壮惨烈的战斗场面,可算是奇诡的了;而这种色彩斑斓的奇异画面却准确地表现了特定时间、特定地点的边塞风光和瞬息变幻的战争风云,又显得很妥帖。惟其奇诡,愈觉新颖;惟其妥贴,则倍感真切;奇诡而又妥帖,从而构成浑融蕴藉富有情思的意境。这是李贺创作诗歌的绝招,他的可贵之处,也是他的难学之处。