Have a Question?

如果您有任务问题都可以在下方输入,以寻找您想要的最佳答案

绿蚁新醅酒怎么读(“绿蚁新醅酒”怎么读?)

绿蚁新醅酒怎么读(“绿蚁新醅酒”怎么读?)

题图来自Unsplash,基于CC0协议

本文目录

  • 1、“绿蚁新醅酒”怎么读?
  • 2、“绿蚁新醅酒”怎么读?
  • 3、绿蚁新醅酒,红泥小火炉里的“绿蚁”是什么?
  • 4、绿蚁新醅酒怎么读?
  • 5、绿蚁新醅酒什么意思?
  • 6、“绿蚁新醅酒,红泥小火炉”是什么意思?
  • 正文

    1、“绿蚁新醅酒”怎么读?

    “绿蚁新醅酒”读作:lǜ yǐ xīn pēi jiǔ,该句出自唐代白居易的《问刘十九》。具体原文如下:《问刘十九》唐代:白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?释义:新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!

    2、“绿蚁新醅酒”怎么读?

    绿蚁新醅酒的拼音:lǜ yǐ xīn pēi jiǔ【原文】:问刘十九朝代:唐代作者:白居易绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?【韵译】:新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!【意译】:我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?【注释】:①刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。②绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):酿造。绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。③雪:下雪,这里作动词用。④无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

    3、绿蚁新醅酒,红泥小火炉里的“绿蚁”是什么?

    "绿蚁新醅酒,红泥小火炉;晚来天欲雪,能饮一杯无"。这是我每到冬天下雪时就不由自主地想起来的一首绝妙好诗,也是我最喜欢的唐诗之一。

    “新酿的米酒还没来得及过滤掉发酵过的”米浮子“,色绿香浓,味道刚刚好;小小红泥炉,炭火烧得正旺,屋内透着暖气。天气渐晚,眼看快黑了,屋外大雪将要来临,看样子是赶不回去了,正好留下来,我们一起共饮一杯,如何?“最妙就是老白对十九这最后一问,十分自然地流露出与朋友的情谊,那种的融融暖意和人性的阵阵芳香。

    当然也可理解成这样的意境,一个风雪欲来的黄昏,诗人老白一个人在家,看看外面有天气,又看看室内用红泥烧制小火炉火正旺,上面新酿的米酒已经烫好,溢出阵阵清香,此情报此景,不由得想起老朋友,能一起举杯共饮,岂不是人生快哉,夫复何求呢!其实,从我的个人理解角度更喜欢是后一种意境。

    回归正题,如题所问:绿蚁新醅酒,红泥小火炉里的“绿蚁”就是米酒还没有过滤上面有飘浮的酒渣,这种酒正好是我们这儿的特产,叫”米酒“,”水酒“,上面飘浮的酒渣在我们这儿叫”米酒浮子“,因加热后,颜色微绿,细小如蚁,故称“绿蚁”。诗人这样写,当然是极力烘托其芳香扑鼻,甘甜可口。

    以上回答,怎么样,欢迎大家交流。

    4、绿蚁新醅酒怎么读?

    绿蚁新醅酒的拼音:lǜ yǐ xīn pēi jiǔ

    【原文】:

    问刘十九

    朝代:唐代

    作者:白居易

    绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

    晚来天欲雪,能饮一杯无?

    【韵译】:

    新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。

    天快黑了,大雪将要来。能否共饮一杯?朋友!

    【意译】:

    我家新酿的米酒还未过滤,酒面上泛起一层绿泡,香气扑鼻。用红泥烧制成的烫酒用的小火炉也已准备好了。

    天色阴沉,看样子晚上即将要下雪,能否留下与我共饮一杯?

    【注释】:

    ①刘十九:白居易留下的诗作中,提到刘十九的不多,仅两首。但提到刘二十八、二十八使君的,就很多了。刘二十八就是刘禹锡。刘十九乃其堂兄刘禹铜,系洛阳一富商,与白居易常有应酬。

    ②绿蚁:指浮在新酿的没有过滤的米酒上的绿色泡沫。醅(pēi):酿造。

    绿蚁新醅酒:酒是新酿的酒。新酿酒未滤清时,酒面浮起酒渣,色微绿,细如蚁,称为“绿蚁”。

    ③雪:下雪,这里作动词用。

    ④无:表示疑问的语气词,相当于“么”或“吗”。

    5、绿蚁新醅酒什么意思?

    指浮没有过滤的米酒上的绿色泡沫。

    《问刘十九》是唐代诗人白居易的作品。此诗描写诗人在一个风雪飘飞的傍晚邀请朋友前来喝酒,共叙衷肠的情景。

    原文:

    绿蚁新醅酒,红泥小火炉。

    晚来天欲雪,能饮一杯无?

    译文:

    新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红。

    天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?

    6、“绿蚁新醅酒,红泥小火炉”是什么意思?

    这首诗正是我平生最爱的一首五绝毫无雕琢、毫无矫揉、毫无扭捏全诗如下:《问刘十九》绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?新酿的米酒绿浓,小小的泥胎炉烧的殷红。日色将沉雪将至,能否喝上一杯?全诗重在哪?窃以为全在酒里。第一句提酒的香醇,第二句是提酒已经暖上了,不过只烧起了你我二人的小火炉,第三句是提大雪夜正是饮酒的绝佳之境,第四句偏偏不提如何相邀,而是像酒桌上端起酒杯请问——能饮一杯无?岂不美哉?美也!这隆冬大雪,又是夜里深寒,烧起红泥小炉,暖上新醅的米酒,静候,片刻“吱呀”门开,老友相见,淡淡道声“冬安”,拍拍身上雪片,入座相视一笑,斟上米酒,浅酌几杯,聊到“忘形到尔汝”,不亦乐乎?说到这里,我只恨无三五好友在侧,好立即放下红木桌,寻一坛老酒,饮个酣畅再说。我辈向往不已,令人心折。