Have a Question?

如果您有任务问题都可以在下方输入,以寻找您想要的最佳答案

何当共剪西窗烛下一句是什么(何当共剪西窗烛的下句是什么?)

何当共剪西窗烛下一句是什么(何当共剪西窗烛的下句是什么?)

题图来自Unsplash,基于CC0协议

本文目录

  • 1、何当共剪西窗烛的下句是什么?
  • 2、何当共剪西窗烛下一句是什么?
  • 3、何当共剪西窗烛后面一句诗是什么啊?
  • 4、李商隐为什么要“何当共剪西窗烛”而不是剪东窗烛或剪北窗烛呢?
  • 5、李商隐《夜雨寄北》中“何当共剪西窗烛”,为何不是东窗、南窗?
  • 正文

    1、何当共剪西窗烛的下句是什么?

    夜雨寄北 李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。泊秦淮 唐 杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 浣溪沙 【宋】晏殊 一曲新词酒一杯, 去年天气旧亭台。 夕阳西下几时回? 无可奈何花落去, 似曾相识燕归来。 小园香径独徘徊。如梦令 李清照常记溪亭日暮, 沉醉不知归路。 兴尽晚回舟, 误入藕花深处。 争渡,争渡, 惊起一滩鸥鹭。朱熹《观书有感》问渠哪得清如许,为有源头活水来.

    2、何当共剪西窗烛下一句是什么?

    【释义】何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。 【出处】唐·李商隐《夜雨寄北》 原文 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 注释 何当:什么时候。 共:副词,用在谓语前,表示动作行为是由两个或几个施事者共同发生的。可译为“一起”。 剪西窗烛:剪烛,剪去燃焦的烛芯,使灯光明亮。这里形容深夜秉烛长谈。“西窗话雨”“西窗剪烛”用作成语,所指也不限于夫妇,有时也用以写朋友间的思念之情。 却话:回头说,追述。 赏析 “何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”,这是对未来团聚时的幸福想象。心中满腹的寂寞思念,只有寄托在将来。那时诗人返回故乡,同妻子在西屋的窗下窃窃私语,情深意长,彻夜不眠,以致蜡烛结出了蕊花。他们剪去蕊花,仍有叙不完的离情,言不尽重逢后的喜悦。

    3、何当共剪西窗烛后面一句诗是什么啊?

    何当共剪西窗烛的下句是“却话巴山夜雨时”。整句:何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。诗句出自唐代诗人李商隐的《夜雨寄北》,《夜雨寄内》,是晚唐诗人李商隐身居遥远的异乡巴蜀写给在长安的妻子的一首抒情七言绝句。诗人用朴实无华的文字,写出他对妻子的一片深情,亲切有味。全诗构思新巧,自然流畅,跌宕有致。夜雨寄北作者:李商隐 年代:唐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。译文:你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满池子。何时你我重新聚首,共剪西窗烛芯;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的思念。[ 来源:作文大全转载请注明 ]

    4、李商隐为什么要“何当共剪西窗烛”而不是剪东窗烛或剪北窗烛呢?

    "君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时"。李商隐的《夜雨寄北》以其时空交错的回环往复所造成的无穷韵味而名留诗史。但细究这首诗的用语,"西窗"似是一个古代文学中常出现的词汇,与"东窗"、"南窗"、"北窗"共构了"窗"意象的隐晦涵义。

    那么,这四面"窗"究竟指代了什么呢?

    首先,这就不得不提到"东"、"西"、"南"、"北"所蕴含的意义。在古代社会,这四个方位与五行、时序与颜色都存在着观念上的联系。因此,《夜雨寄北》中的怀人之想自然也是在"西窗"生发而涨满"秋池"。"西窗"的使用工具首先就满足了这种古代常识认知下的对应关系。

    经过上文的解释,"秋"与"西窗"便得以联系。而在古代文学中,又有"春女善怀,秋士易感"的文学传统,"自古逢秋悲寂寥",秋季由此成为文人骚客乃至"秋闺怨女"颇得感触的季节,这样来看,西窗相聚便成为他在清冷的秋色中关于故人怀念的畅想。小小西窗二字,包孕了这种时序的对应以及深厚悲秋传统下文学的积淀,充满了含蓄典雅的韵味,这种诗意的表达甚至传承到了当代。

    不管是西窗所代表的秋,亦或是秋季所生发的愁,事实上都体现出中国古代社会"天人合一"的思想传统和思维方式。这种观念自中国古代神话作品便可见一斑,无论是夸父逐日不成后身体化为山川湖泊,日月星辰,还是烛阴之神开目为昼,闭目为夜,都是将人类自身的感受与自然界的客观现象进行联系。在当今时代来看,这种思维方式十分幼稚,但却展现了中华民族在青少年时期浪漫热忱的想象与天真的情怀。在这种悠久传说统摄下的"西窗"之说也称为中国古代文人不言自明的典实,流传于一代又一代的雅丽墨香之中。

    5、李商隐《夜雨寄北》中“何当共剪西窗烛”,为何不是东窗、南窗?

    《夜雨寄北》

    君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

    何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

    李商隐,字义山,号称玉溪先生,怀州河内人氏,是唐代著名诗人,他的诗作很多,《夜雨寄北》就是其中一首。《夜雨寄北》中的“何当共剪西窗烛”,为何不是东窗或者南窗呢?其实当你了解了这首诗的意思,就什么都会明白了,下面我来给大家讲解一下这首诗的大概意思。

    释文:

    你问我什么时候回家,我还没有确定呢,今晚巴山的雨下得很大,把整个秋池都涨满了。不知道什么时候才可以和你秉烛夜谈,一起诉说巴山雨夜的思念之情。

    以上就是《夜雨寄北》的白话文了,“何当共剪西窗烛”就是“不知道什么时候才可以与你秉烛夜谈”。“西窗”指的是夜已经深了,蜡烛已经烧了很久了,需要剪掉已经烧过了的烛芯。

    我们都知道太阳和月亮都是从东边升起来西边落下去的,从“东窗”才可以看见升起来的太阳和月亮,“西窗”只能看见落下去的太阳和月亮,所以古代的诗人都常用“西窗”来形容“夕阳”、“月过中天”或者“深夜”,李商隐也不例外,他把“秉烛夜谈”巧妙地运用“剪西窗烛”来形容,这样更加能够体现《夜雨寄北》这首诗的诗意和雅韵。

    经过这一番解释,现在大家应该都知道“何当共剪西窗烛”为什么不能用“东窗”或者“南窗”了吧?