Have a Question?

如果您有任务问题都可以在下方输入,以寻找您想要的最佳答案

英语翻译中文的句子(最难翻译成英语的汉语句子是哪一句?)

英语翻译中文的句子(最难翻译成英语的汉语句子是哪一句?)

题图来自Unsplash,基于CC0协议

本文目录

  • 1、最难翻译成英语的汉语句子是哪一句?
  • 正文

    1、最难翻译成英语的汉语句子是哪一句?

    应该没有最难一说,只有更难

    中华文明上下五千年,自秦国统一六国以后,使用一样的文字,从那时到现在已经有2000年的历史

    如果把几千个汉字用26个英文字母来代替,这真的有点难度

    最近很火的把中国的小说翻译成英语

    比如说你把里面的三皇五帝翻译成英文,可能单个翻译很简单,但要结合历史这就有难度了,包括历史里面的典故,再加上各种成语

    综合来说,想把汉语译成英语很简单,但如果把精髓翻译出来,那就不是一般的等级了

    留个题:魑魅魍魉怎么翻译?

    臭不要脸求赞求关注,谢谢!