Have a Question?

如果您有任务问题都可以在下方输入,以寻找您想要的最佳答案

火上浇油的反义词(火上浇油的反义词?)

火上浇油的反义词(火上浇油的反义词?)

题图来自Unsplash,基于CC0协议

本文目录

  • 1、火上浇油的反义词?
  • 2、火上浇油的反义词?
  • 正文

    1、火上浇油的反义词?

      火上浇油的反义词:雪中送炭、如虎添翼、锦上添花、排难交镒,  火上浇油:[huǒshàngjiāoyóu],  [解释]:往火上倒油。比喻使人更加愤怒或使情况更加严重。  [出自]:元·关汉卿《金线池》第二折:“我见了他扑邓邓火上浇油。”  近义词:推波助澜、雪上加霜、添油加醋。

    2、火上浇油的反义词?

    1 为什么雪中送炭和趁火打劫是一对反义词?因为都和火有关吗?这也太滑稽了。这个问题很奇怪。先不谈。2 火上浇油 雪上加霜 佛头着粪3 火上浇油 雪上加霜这两个十分常见。并不存在所谓使用频率不高现象。佛头着粪这个词,不太雅观,同时也有些许不恭敬,个人推测因此不太常用。