关雎古诗(关雎古诗意思?)
题图来自Unsplash,基于CC0协议
本文目录
正文
1、关雎古诗意思?
关雎【作者】无名氏 【朝代】先秦关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。译文关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。对《关雎》,我们应当从诗义和音乐两方面去理解。就诗义而言,它是“民俗歌谣”,所写的男女爱情是作为民俗反映出来的。相传古人在仲春之月有会合男女的习俗。《周礼·地官·媒氏》云:“媒氏(即媒官)掌万民之判(配合)。……中春(二月)之月,令会男女,于是时也,奔者不禁(不禁止奔);若无故而不用令者,罚之,司男女之无夫家者而会之。”《关雎》所咏未必就是这段史事的记实,但这段史实却有助于我们了解古代男女相会、互相爱慕并希望成婚的心理状态和风俗习尚。文学作品描写的对象是社会生活,对社会风俗习尚的描写能更真实地再现社会生活,使社会生活融汇于社会风习的画面中,从而就更有真实感。《关雎》就是把古代男女恋情作为社会风俗习尚描写出来的。就乐调而言,全诗重章叠句都是为了合乐而形成的。郑樵《通志·乐略·正声序论》云:“凡律其辞,则谓之诗,声其诗,则谓之歌 ,作诗未有不歌者也。”郑樵特别强调声律的重要性。凡古代活的有生气的诗歌,往往都可以歌唱,并且重视声调的和谐。《关雎》重章叠句的运用,说明它是可歌的,是活在人们口中的诗歌。当然,《关雎》是把表达诗义和疾徐声调结合起来,以声调传达诗义。郑玄《诗谱序》云:“《虞书》曰:‘诗言志,歌永言,声依永,律和声。’然则诗之道,放于此乎?”
2、著名的《关雎》这首诗,到底说的是爱情还是国家大事?你如何理解?
《关雎》实际上是用来劝谏周康王的,而不是爱情诗。
一、《关雎》的出场周康王是西周的第三代天王。他在位期间,“天下安宁,刑错四十余年不用”,是中国历史上的第一个太平盛世。但是,在他统治的晚期,骄傲自大、沉湎女色、疏于朝政这些君王的坏毛病就都来了。有一天晚上,周康王与他的夫人饮宴做乐,结果第二天就起晚了。这时候,《关雎》这首诗就出场了 。专门负责周王起居的官员,不好直接批评他,就委婉地念道:“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。” 那么,《关雎》只是《诗经》中的一首诗,能起到劝谏的作用吗?
二、《诗经》的由来在周宣王的时候,有个大臣叫尹吉甫,他专门组织了一批采诗官,在农闲的时候,去乡下收集诗歌,前后一共收集了3000多首。尹吉甫拿到诗以后,就会定期交给周康王看。周康王通过这些诗,就可以了解到民间的疾苦。后来,这些诗就传到了春秋时期的孔子手里。孔子认为这些诗很重要,甚至说,“不学诗,无以言”。这些诗,既可以用来感化天下,又可以指导君王治理国家。于是,孔子经过删诗,最后留下了305首,编辑成了《诗经》。
三、《关雎》说的到底是什么孔子认为,《关雎》这首诗,说的是后妃之德。《春秋》上说,“夫妇之际,人道之大伦也。周以一妃兴,殷以一妃亡”。《诗经.正月》说的更是直白,“赫赫宗周,褒姒灭之”。因为后妃的品德是如此重要,所以,孔子就把《关雎》放在了《诗经》的第一篇。就要要告诫国君和士大夫们,要用“贤女以配君子”,“正夫妇、厚人伦”。所以,那个起居官念这首诗,是劝谏周康王不要沉湎女色,荒废了朝政。劝谏周康王人的夫人,要谨守后妃的本分,作好君王的贤内助。
四、关于《关雎》内容的争论当然,后世对《关雎》要表达的意思,有多种看法。现在的人,更多是把它当成一首纯粹的爱情诗来看待。但是,我们再来看看《诗经》下面的几首诗。《诗经》的第二首《葛覃》,是要求后妃在富贵的时候,依然能作到勤劳和简朴。这说的是后妃之本。第三首《卷耳》,是让后妃帮助君王考察官员,招纳贤才。这说的是后妃之志。第四首《樛木》,是让后妃去掉嫉妒之心,管理好后宫。说的是后妃的逮下之道。第五首《螽斯》,是让后妃要像螽斯一样,为君王多多繁衍子孙。第六首是有名的《桃夭》,是让后妃关心国民,让老百姓适时嫁娶,繁衍人口。所以说,《诗经》前面这几各首诗的顺序,并不是随便排列的。《关雎》说的确实应该是后妃之德。
总之,《关雎》这首诗,不管创作者的本意是什么,都不妨碍它成为一首好诗。***** 如果您喜欢我的观点,欢迎点赞、留言*****
3、关雎古诗?
关雎古诗意思:内容其实很单纯,是写一个“君子”对“淑女”的追求,写他得不到“淑女”时心里苦恼,翻来覆去睡不着觉;得到了“淑女”就很开心,叫人奏起音乐来庆贺,并以此让“淑女”快乐。(表现男子对女子的追求过程,即从深切的思慕到实现结婚的愿望。)《关雎》先秦:佚名译文:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。扩展资料:《关雎》是《风》之始也,也是《诗经》第一篇。古人把它冠于三百零五篇之首,说明对它评价很高。《史记·外戚世家》曾经记述说:“《易》基乾坤,《诗》始《关雎》,《书》美厘降……夫妇之际,人道之大伦也。”又《汉书·匡衡传》记载匡衡疏云:“匹配之际,生民之始,万福之原。婚姻之礼正,然后品物遂而天命全。孔子论《诗》,一般都是以《关雎》为始。……此纲纪之首,王教之端也。”他们的着眼点是迂腐的,但对诗的本义的概括却基本正确。问题在于它所表现的是什么样的婚姻。这关系到我们对《风》的理解。朱熹《诗集传》“序”说:“凡诗之所谓风者,多出于里巷歌谣之作,所谓男女相与咏歌,各言其情者也。”又郑樵《通志·乐略·正声序论》说:“《诗》在于声,不在于义,犹今都邑有新声,巷陌竞歌之,岂为其辞义之美哉?直为其声新耳。”朱熹是从诗义方面论述的,郑樵则从声调方面进行解释。我们把二者结合起来,可以认为《风》是一种用地方声调歌唱的表达男女爱情的歌谣。尽管朱熹对《关雎》主题的解释并不如此,但从《关雎》的具体表现看,它确是男女言情之作,是写一个男子对女子爱情的追求。其声、情、文、义俱佳,足以为《风》之始,三百篇之冠。孔子说:“《关雎》乐而不淫,哀而不伤。”(《论语·八佾》)此后,人们评《关雎》,皆“折中于夫子”(《史记·孔子世家》)。
4、诗经关雎原文注拼音版本?
关关雎鸠,
guān guān jū jiū
在河之洲。
zài hé zhī zhōu
窈窕淑女,
yǎo tiǎo shū nǚ
君子好逑。
jūn zǐ hǎo qiú
参差荇菜,
cēn cī xìng cài
左右流之。
zuǒ yoù líu zhī
窈窕淑女,
yǎo tiǎo shū nǚ
寤寐求之。
wù mèi qiú zhī
求之不得,
qiú zhī bù dé
寤寐思服。
wù mèi sī fú
悠哉悠哉,
yōu zāi yōu zāi
辗转反侧。
zhǎn zhuǎn fǎn cè
参差荇菜,
cēn cī xìng cài
左右采之。
zuǒ yoù cǎi zhī
窈窕淑女,
yǎo tiǎo shū nǚ
琴瑟友之。
qín sè yǒu zhī
参差荇菜,
cēn cī xìng cài
左右芼之。
zuǒ yoù mào zhī
窈窕淑女,
yǎo tiǎo shū nǚ
钟鼓乐之。
zhōng gǔ yào zhī
5、《关雎》这首诗里的雎鸠指的是什么?
《诗经·国风·关雎》的前四句是:关关睢鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
“睢鸠”就是我们常说的鱼鹰,常在水而上飞翔,以捕食鱼类为生。”关关”是像声词,是写鱼鹰动听的鸣叫声。用现代人的口语说就是:关关鸣叫的鱼鹰,与同伴在河水的小洲。那美丽的女子,正是君子寻找的好配偶。以鱼鹰的恩爱,比兴君求的求爱。全句形象生动,比喻恰当,朗朗上口,寓意深长。是千古传颂的佳句。
6、《诗经》关雎,怎么读(全诗)?
《诗经》关雎:
关关雎鸠,guān guān jū jiū 在河之洲。duzài hé zhī zhōu
参差荇菜,cēn cī xìng cài 左右流之。 zuǒ yoù líu zhī
窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ 寤寐求之。 wù mèi qiú zhī
求之不得,qiú zhī bù dé 寤寐思服。wù mèi sī fú
悠哉悠哉,yōu zāi yōu zāi 辗转反侧。zhǎn zhuǎn fǎn cè
参差荇菜,cēn cī xìng cài 左右采之。 zuǒ yoù cǎi zhī
窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ 琴瑟友之。 qín sè yǒu zhī
参差荇菜,cēn cī xìng cài 左右芼之。 zuǒ yoù mào zhī
窈窕淑女,yǎo tiǎo shū nǚ 钟鼓乐之。zhōng gǔ yào zhī
资料拓展:《诗经》,是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(《南陔》、《白华》、《华黍》、《由庚》、《崇丘》、《由仪》),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。
《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。《风》是周代各地的歌谣;《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》、《鲁颂》和《商颂》。
孔子曾概括《诗经》宗旨为“无邪”,并教育弟子读《诗经》以作为立言、立行的标准。先秦诸子中,引用《诗经》者颇多,如孟子、荀子、墨子、庄子、韩非子等人在说理论证时,多引述《诗经》中的句子以增强说服力。至汉武帝时,《诗经》被儒家奉为经典,成为《六经》及《五经》之一。
《诗经》内容丰富,反映了劳动与爱情、战争与徭役、压迫与反抗、风俗与婚姻、祭祖与宴会,甚至天象、地貌、动物、植物等方方面面,是周代社会生活的一面镜子。
7、关雎原文?
【原文】 诗经•关雎•先秦 关关雎鸠,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。 窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。 悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。 窈窕淑女,钟鼓乐之。
8、诗经关雎原文?
1、关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
2、注释 雎鸠关关在歌唱,在那河中沙洲上。文静美好的少女,小伙殷切的追求。 长长短短鲜荇菜,顺流两边去捞取。文静美好的少女,朝朝暮暮想追求。 追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。长夜漫漫不到头,翻来覆去难成眠。 长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。文静美好的少女,弹琴鼓瑟表爱慕。 长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。文静美好的少女,钟声换来她笑颜。
3、赏析 这篇文通常认为是一首描写男女恋爱的情歌。此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法。首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想。以下各章,又以采荇菜这一行为兴起主人公对女子疯狂地相思与追求。